Сергей Янаки
Янаки Сергей Георгиевич (17.09.1952-16.10.2021 ел) — шагыйрь, тәрҗемәче, публицист. Россия һәм Башкортстан Язучылар Берлеге әгъзасы[2].
Сергей Янаки | |
---|---|
Туган | 17 сентябрь 1952[1] Уфа, РСФСР, СССР[1] |
Үлгән | 16 октябрь 2021[1] (69 яшь) Уфа[1] |
Ватандашлыгы | СССР Россия |
Һөнәре | шагыйрь, тәрҗемәче, инженер |
Биографиясе
үзгәртүСергей Георгиевич Янаки 1952 елның 17 сентябрендә Уфа шәһәрендә туган.
Аның атасы грек чыгышлы сәяси золым корбаны, Кырымнан Уралга килә. Сергей һәм аның агасы Владимирның бала чагы Бөек Ватан сугышыннан соң Черниковка ихаталарында үтә.
Сергей Янаки белеме буенча техник-электрик, төп һөнәре – инженер-элемтәче. Уфа энергетика техникумын тәмамлаган.
Владивостокта һәм Красноярскида һөнәре буенча эшләгән, Алтайда радиотелеграфист булган.
Гомеренең иң күп өлеше «Башинформсвязь» АСЙ белән бәйле. Бүгенге көндә дә бу җәмгыятьтә хезмәт итә. Хәзерге вакыттта аның компаниядәге эшчәнлеге дә нәшрият эше белән бәйле.
Иҗади эшчәнлеге
үзгәртүШагыйрь, тәрҗемәче, публицист Сергей Георгиевич Янаки әсәрләрен 2002 елдан бастырып чыгара башлады.
2015 елдан Россия һәм Башкортстан Язучылар Берлеге әгъзасы.
«Минем мәҗүсилегем» шигырьләр китабы авторы, «Әдәбият гәзите»ндә, республика һәм русия альманахларында, киң матбугат битләрендә басыла.
Тәрҗемәләре «Россия халыкларының хәзерге заман әдәбияты. Шигърият» (2017 ел.) антологиясендә башкорт һәм татар авторларының шигъри китапларында урын алган.
2007 елда «Бельские просторы» журналының «Тәрҗемә» номинациясендә җиңүче була.
«Минем мәҗүсилегем» китабы шул җыентыкка кергән шигырь исеме белән атала — шагыйрьнең дөньяны кабул итүен, аның көнкүреш православ дини аңын һәм рус фольклор традицияләренә тартылуын чагылдыра. Китапка төрле елларда язылган шигырьләр кергән, һәм алар алты тематик бүлектән тора: «Время и камни», «От первого лица», «Чистописание», «Снова яблони в дыму», «Разговор с ветром», «Лыко в строку».
Янаки Сергей Георгиевич башкорт шагыйрьләренең әсәрләрен, Башкорт АССР халык шагыйре Мәҗит Гафуриның әсәрләрен тәрҗемә итә.
«Минем мәҗүсилегем» җыентыгына үзенчәлекле автор иҗатының бер өлеше генә кергән, башка телләрдән тәрҗемә иткән әсәрләре кермәгән.
Сергей Янаки сүзгә сакчыл карый, төптән уйлап эш итүче җитди шагыйрь, әсәрләрен классик шигърият юнәлешендә яза. Җыентыкка аннотациядә: «Үткән еллар хәтере, киләчәк турында уйланулар, вакыт бәйләнеше — шагыйрь иҗатының төп юнәлеше» дип язылган.
Аның әсәрләренә йөрәге һәм күңеле аша узган күп автобиографик материал кергән. Шуңа да җырга әйләнгән шигъри юллары тыңлаучыларның йөрәгенә үтеп керә. Сергей Георгиевич гитарада оста уйный һәм тавышы да югары кимәлдә.
Шагыйрь-бард төрле аудитория алдында чыгыш ясый. Үзе турында еш кына ирония белән сөйли[3][4].
Шигырьләре
үзгәртүМактаулы исемнәре һәм башка бүләкләре
үзгәртү- Башкортстан Республикасы мәдәният министрлыгының Мактау грамотасы
- Башкортстан Язучылар берлеге Идарәсенең Мактау грамотасы
- «Россия мәдәният фонды» гомуми русия җәмәгать-дәүләт оешмасының Төбәк бүлекчәсе Рәхмәт хаты
- Бөтендөнья Татар конгрессының Рәхмәт хаты
- Бөтенрусия Әдәбият фестиваленең Рәхмәт хаты
- Лиффт фестивальләренең Рәхмәт хатлары
- Татарстанның Фатих Кәрим исемендәге премиясе лауреаты
Язучы турында
үзгәртүШулай ук карагыз
үзгәртүЧыганаклар
үзгәртүӘдәбият
үзгәртүСылтамалар
үзгәртү- №2.2019. Сергей Янаки. «И жизнь свою перебирая...». Стихи
- Поэтический мир Сергея Янаки. «Моё язычество» 2014 г.
- Поздняя осень – поздняя совесть.
- Журнальный мир.
- Стихи Янаки 1952 г.р.
- Стихи Сергея Янаки
- Сергей Янаки. Единственная власть
- Встреча с Сергеем Янаки в Литературно-поэтической гостиной
- Стихи Мажита Гафури в переводе Янаки Сергея Георгиевича
- "Суфизм и восточная поэзия — ключ к пониманию творчества Мажита Гафури" | ГТРК «Башкортостан», «Переплёт», 21.08.2021 г. 2021 елның 1 октябрь көнендә архивланган.
Искәрмәләр
үзгәртү- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Башинформ / мөхәррир А. В. Валиев — 1992.
- ↑ №2.2019. Сергей Янаки. «И жизнь свою перебираю…». Стихи
- ↑ Поздняя осень – поздняя совесть.
- ↑ Встреча с Сергеем Янаки в Литературно-поэтической гостиной
- ↑ Стихи Янаки 1952 г. р.
- ↑ Стихи Мажита Гафури в переводе Янаки Сергея Георгиевича