Википедия:Saylanğan mäqälä/Tekst: юрамалар арасында аерма

Контент бетерелгән Контент өстәлгән
кТөзәтмә аңлатмасы юк
Юл номеры - 4:
[[Apostrof]], siräk qullanılğanlıqtan, alfavitta ayırım urın almağan, ul, hämzäne (tä'min) belderüçe häm neçkälek bilgese bularaq, barı [[orfografiä]]dä genä isäpkä alına.
 
Bu qanundağı alfavit, nigezdä, 1927—1939 yıllarda qullanılğan “[[Yañalif]]” alfavitın yañadan torğızuğa qaytıp qala. Läkin biredä “Yañalif”ne tulısınça şul kileş kire qaytaru yuq, häm ul bula da almıy, çönki anıñ qullanılmawına 60 yıl ütte, tormış üzgärde: yazuları [[Latin älifbası|latin grafikasına]] nigezlängän Könbatış tellären öyränü massaküläm küreneşkä äylände, xalıqara urtaq [[sanaq]]lar belän eş itü, xätta dönyaküläm informatsiä sistemasına — [[internet]]qa çığu ğädätkä kerde, [[törki xalıqlar]]nıñ üzara aralaşa, ber-bersen ruxi bayıta alu mömkinlekläre açıldı.
 
Menä şul şartlarda “Yañalif” üzgärtelmiçä torğızılğan bulsa, tatar balası, tatar häm çit il latinitsaları arasındağı ayırmalarnı kübräk kürep, qıyın xäldä yışraq qalır ide, tatar keşese, sanaq qullanğanda, bigräk tä anıñ yärdämendä internetqa çığıp eşlägändä, qıyınlıqlarnı kübräk kürer ide, törki tuğannarınıñ yazuların uqırğa turı kilsä dä, törle çitenleklärgä duçar bulır ide.