Гомәр Ипчи: юрамалар арасында аерма

Контент бетерелгән Контент өстәлгән
DerslekBot (бәхәс | кертем)
к →‎Тәрҗемәи хәле: Өфә, replaced: Өфә → Уфа using AWB
к орфография
Юл номеры - 36:
Шигырьләре «Шәрыкъ хатыннары» (''[[1926 ел|1926]]''), «Көрәш өчен» (''[[1928 ел|1928]]'') исемле китапларга тупланып, хикәяләре «Көрәш» (''[[1927 ел|1927]]'') китабында тупланып нәшер ителә.<br/>
[[1930 ел]]ларда «Тәсәдеф» (Очрашу) (''[[1931 ел|1931]]''), «Асан» (''[[1936 ел|1936]]'') повестьлары, «Галим», «Ачлык», «Хоҗалар» (Укытучылар) исемле романнар язган.<br/>
20 дән артык пьеса язган: «Фахишә» (''[[1924 ел|1924]]''), «Галим» (''[[1925 ел|1925]]''), «Нәнкәҗан ханым» (''[[1926 ел|1926]]''), «Азат халык» (''[[1927 ел|1927]]''), «Шаһингәрәй хан» (''[[1929 ел|1929]]''), «Мотор» (''[[1931 ел|1931]]''), «Тарахташтан Сәет улы Сәетәмәт» (''[[1933 ел|1933]]''), «Дошман» (''[[1935 ел|1935]]'') һ. б. Татар театры турында язган мәкаләләре бар.<br/>
Дөнья һәм урыс классикасын татарчага тәрҗемә итә: [[Уильям Шекспир|Шекспир]]ның «Гамлет»ын, [[Фридрих Шиллер|Шиллерның]] «Разбойники» (Юлбасарлар), [[Мольер]]ның «Мещанин во дворянстве», [[Лев Толстой|Л. Н. Толстой]]ның «Казаки» (Казаклар), [[АлексейАлександр Островский|А. Островскийның]] «Гроза» (Яшенле яңгыр), [[Николай Гоголь|Н. В. Гогольнең]] «Мертвые души» (Үле җаннар), [[Этель Войнич|Э.-Л. Войничның]] «Овод» (Кигәвен), [[Анри Барбюс]]ның «В огне» (Ут эчендә), [[Максим Горький|М. Горькийның]] «Мать» (Ана), «Челкаш», В. Ивановның «Бронепоезд», [[Александр Серафимович|А. Серафимовичның]] «Железный поток» (Тимер ташкын) һ.б. әсәрләр.<br/>
Кулъязмада калган әсәрләре сәяси золым вакытында юкка чыгарыла.