Гариф Ахунов: юрамалар арасында аерма

Контент бетерелгән Контент өстәлгән
IanraBot (бәхәс | кертем)
к →‎top: clean up
IanraBot (бәхәс | кертем)
Юл номеры - 51:
Гариф Ахуновның проза әсәрләреннән күбесе русчага тәрҗемә ителә, хикәя һәм повестьлары украин, үзбәк, кыргыз, мари, чуаш, якут һ.б. телләрдә басыла, «Хәзинә» романы казакъча һәм төрекмәнчә тәрҗемәдә нәшер ителә.
==Дәүләт бүләкләре һәм мактаулы исемнәр==
Әдәбият өлкәсендәге казанышлары һәм иҗтимагый тормыштагы актив эшчәнлеге өчен Гариф Ахунов [[1975 ел]]да Хезмәт Кызыл Байрагы, [[1981 ел]]да Халыклар Дуслыгы орденнары белән бүләкләнә, 1972 елда аңа «РоссиянеңРусиянең атказанган мәдәният хезмәткәре» дигән мактаулы исем бирелә, ә 1993 елда Татарстан Президенты М.Ш.Шәймиев Указы белән ул «Татарстан Республикасының халык язучысы» дигән мәртәбәле исемгә лаек була. Әдип шулай ук [[1998 ел]]дан [[Татарстан Фәннәр академиясе]]нең шәрәфле академигы дигән мактаулы исем йөртә.
 
== Искәрмәләр ==