Ману законнары: юрамалар арасында аерма

Контент бетерелгән Контент өстәлгән
кТөзәтмә аңлатмасы юк
кТөзәтмә аңлатмасы юк
Юл номеры - 103:
[[Флавия Агнес]] Манусмрити хатыннарның хокукларның перспективаларның катлаулы комментарие дип раслый, һәм Һиндулар өчен Британ колониаль чорда хатыннарның хокукларның кодификациясе, һәм мөселманнар өчен Ислам текстларыннан, кайбер аспектлар алынган һәм арттырып кулланылган, шул ук вакытта башка бүлекләр игътибарга алынмаган.<ref name=flavia>Flavia Agnes (2001), Law and Gender Inequality: The Politics of Women's Rights in India, Oxford University Press, {{ISBN|978-0195655247}}, pages 41-45</ref> Бу колониаль эра вакытта шәхси канунның төзелеше Манусмритиның тарихи роле турында законлы уйланма барлыкка китерә Көньяк Азия хатыннарына кагылышлы язма буларак.<ref name=flavia/><ref>[[Abdullahi Ahmed An-Na'im]] (2010), Islam and the Secular State, Harvard University Press, {{ISBN|978-0674034563}}, pages 149, 289</ref>
 
===Дәүләт төзү һәм сугыш кагыйдәләре турында===
Манусмритиның 7-енче бүлегендә патшаның вазифалары турында дискуссия бара, ул нинди сыйфатларга ия булырга тиеш, нинди кимчелекләрдән ул читләнергә тиеш.<ref name=lingatpage81/> In verses 7.54 - 7.76, the text identifies precepts to be followed in selecting ministers, ambassadors and officials, as well as the characteristics of well fortified capital. Manusmriti then lays out the laws of just war, stating that first and foremost, war should be avoided by negotiations and reconciliations.<ref name=lingatpage81/><ref name=olivellepage154/> Әгәр дә сугыш кирәк булса, Манусмрити раслаганча, солдат беркайчан да граждан шәхесләргә, сугышмаучыларга яки бирешкәннәргә зыян китермәскә тиеш, көч куллануы пропорциональ булырга тиеш һәм башка кагыйдәләр.<ref name=lingatpage81/> Fair taxation guidelines are described in verses 7.127 to 7.137.<ref name=lingatpage81>Robert Lingat (1973), The Classical Law of India, University of California Press, {{ISBN|978-0520018983}}, pages 81-82</ref><ref name=olivellepage154>Patrick Olivelle (2005), Manu's Code of Law, Oxford University Press, {{ISBN|978-0195171464}}, pages 154-166, 613-658</ref>
 
==Чын чыганакныкымы юкмы булуы һәм төрле манускриптларда туры килмәгән урыннар==
Оксфорд Унивеситеты Матбагасы 2005 елда нәшер иткән Манусмритиның авторы Патрик Оливел [[постмодерн]] фәндә Манусмрити манускриптларның чын чыганакмы икәнлеге һәм ышанычлыгы турында борчылуларны раслый.<ref name=olivellecriticaledition/> Ул шулай дип яза (кыскартылган),
 
{{Quote|
Сэр Уильям Джоунс 1794 елда тәкъдим иткән ''MDh' [Манусмрити] беренче Һинду закон тексты булган. ''MDh''ның барлык нөсхәләре, Джоллиныкыннан тыш, Куллука комментарияләре белән [Калькутта] текстын кабатлыйлар. Бу Куллука юрамасы булган ул кабат-кабат тәрҗемә ителгән булган: Джоунс (1794), Бернэлл (1884), Булер (1886) һәм [[Донигер]] (1991)(...)
 
Куллука текстының чын чыганлыгына ышану Бернэлл тарафыннан ачык әйтелгән (1884, xxix): "Димәк, Һиндстанда һәм Европа галимнәре кабул иткәнчә Куллука Бхатта тулаем оригиналь чыганак текстка бик якын." Бу хакыйкатьтән бик ерак. Чынлап та, минем мөхәррир эшемнең иң зур сюрпризларның берсе - ачкыч укуларында илле манускриптларның ничек әзе чын нөсхәгә якын булуын ачыклау.
|[[Patrick Olivelle]]|Manu's Code of Law (2005)<ref name=olivellecriticaledition>Patrick Olivelle (2005), Manu's Code of Law, Oxford University Press, {{ISBN|978-0195171464}}, pages 353-354, 356-382</ref>}}
 
Башка галимнәр туры килмәгән урыннарга күрсәтәләр һәм шигырьләрнең чынлыгын сорау астына куйганнар һәм шулай ук шигырьләр соңрак ни дәрәҗәдә үзгәртелгәннәр, чит мәгълүмат кертелгәннәр яки якынча язылганнар. Синха, мәсәлән, Манусмритида яртыдан азрагы ягъни 2685 шигырьнең 1214-е чын булырга мөмкин.<ref name=sinha/> Further, the verses are internally inconsistent.<ref>Arun Kumbhare (2009), Women of India: Their Status Since the Vedic Times, {{ISBN|978-1440156007}}, page 56</ref> Манусмритиның 3.55-3.62 шигырьләре, мәсәлән, хатыннарның җәмгыятьтә урынына дан укый, ә шул ук вакытта 9.3 һәм 9.17 шигырьләрендә киресенчә язылган.<ref name=sinha>J Sinha (2014), Psycho-Social Analysis of the Indian Mindset, Springer Academic, {{ISBN|978-8132218036}}, page 5</ref> Other passages found in Manusmriti, such as those relating to [[Ganesha]], are modern era insertions and forgeries.<ref>{{cite book|author=A Narain|editor=Robert Brown |title=Ganesh: Studies of an Asian God |url=https://books.google.com/books?id=oF-Hqih3pBAC |year=1991|publisher=State University of New York Press |isbn=978-0-7914-0656-4 |pages=22 }}</ref>
 
1887 елда Нельсон, Британ Һиндстанының Мадрас Югары Мәхкәмәсе алдында кыска вәгазендә "Ману Смритиның эчендә төрле каршылыклар һәм туры килмәгән урыннар һәм моннан чыгып берәү бу комментарий закон принципларын табигате буенча киңәш формасында дип уйларга мөмкин."<ref name=srikantan>G Srikantan (2014), Entanglements in Legal History (Editor: Thomas Duve), Max Planck Institute: Germany, {{ISBN|978-3944773001}}, page 123</ref> Mahatma Gandhi remarked on the observed inconsistencies within Manusmriti as follows,
 
<blockquote/>
Мин Манусмритины Шастраларның өлеше дип саныйм. Ләкин бу китапта басылган һәрбер шигырь Манусмрити дип тасвирлана дигән сүз түгел. Басылган нөсхәдә каршылыклар шул кадәр күп ки, сез аның бер өлешен кабул итсәгез, сез аның тулысынча капма-каршы өлешләрен инкарь итәрсез. (...) Чын текстка беркем дә ия түгел.
|[[Mahatma Gandhi]]|An Adi-Dravida's Difficulties<ref>Mahatma Gandhi, Hinduism According to Gandhi, Orient Paperbacks (2013 Reprint Edition), {{ISBN|978-8122205589}}, page 129</ref>}}
<blockquote>
==Комментарийлар==
Манусмритиның урта гасырларда язылган күпсанлы комментарийлары бар.
 
==Notes==