«Һанча» битенең юрамалары арасында аерма

75 байт убрано ,  4 ел элек
к
төзәтмә аңлатмасы юк
(Создано переводом страницы «Ханча»)
 
к
'''Ханча́''' (кор. <span lang="ko">한자</span> /[[Халыкара фонетика әлифбасы|hɐːn.t͈͡ɕɐ]]/) — [[Корей теле|корей]] теленең жазбаларындаязуында #куллан,кулланыла кытайлыторган иероглифтеркытай иероглифлары. Бу '''''ханьцзыхәнзы''''' (ханьцзы, [[кытай язуы]]) дигән кытай сүзенең корей телендәге укылуыукылышы.<ref>{{cite book|last=Coulmas|first=Florian|title=The writing systems of the world|year=1991|publisher=Wiley-Blackwell|location=Oxford|isbn=978-0-631-18028-9|page=116|url=http://books.google.com/books?id=VOywmavmZ3UC}}</ref>.
 
Ханча корей теленең #ярты лексикасын #коры,50%ка кытайлыякын чыгуөлешен тектітәшкил сүзләрнеиткән кытай чыгышлы сүзләрне язганда кулланыла.
 
[[Көньяк Корея|Көньяк Кореяд]]<nowiki/>ә һанча нигездә гәҗит-журналларда һәм фәнни әдәбиятта гына кулланыла. <!-- Башка очракларда күп мәгънәлелек мөмкин булган очракларда җәя эчендә языла.-->
[[Көньяк Корея|Көньяк Кореяде]] ханчаны бик #cирәк куллана — нигезеннән гәҗит жорналдарда гына. Башка әдәбиятларда ханча бөтенләй кулланылмый. Күп хәлдә ханчаны сүзнең башкада күп мәгънәсе бар икәнлеген крсету өчен жақшаның эчендә яза.
 
[[Корея Халык Демократик Җөмһүрияте|Төньяк Кореядә]] ханча бөтенләйкулланыштан кулланылмый,төшеп кулланудан төшереп ташлаганкалган.
 
== Дереккөздер ==
79 055

правок